MICKIEWICZ Adam - Konrad Wallenrod. Ein epische Gedicht. Im Versmasse des Originals übersetzt von Otto Koniecki. Berlin 1855. by A.Faudel. 16, s. XVI, 103. brož. Blüthen slavischer Poesie, Bd.1: Die Polen, 1. Abtheilung.
Drobné ztráty na hřbetu, drobné skvrny na deskách a stránkách uvnitř. Vlastní razítko, na hřbetu inventární nálepka. První díl prvního svazku německých překladů slovanské poezie. Překladu předchází úvod překladatele a překlad autorovy předmluvy.
Naposledy prohlížené
Chcete-li vidět seznam položek, přihlaste se
Oblíbené
Chcete-li vidět seznam položek, přihlaste se