(BIBLIA). Catholische Bibell.
Das ist / Alle bücher der H. Schrifft /beide Alts Newen Testamets: nach Alter in Christlicher Kyrche gehabter Träslation trewlich verteutscht / vnd mit vielen heilsamen Annotaten erleuchttet / durch D.Johan Dietenberger. Gott zu lob / vü der Rbm. Keis. Maiest zu aller gnedigstem wolgefallen /.
Vn gemeyner Teutscher Nation zu gutem ljetzo mit schonen ansehenlichen Figuren geziert / vü in dise herrliche Form gestelt. (2. vyd.). (Kolín nad Rýnem 1564). Zu Cöln / durch die erbenjohan Quentels / vnd Genvinum Calenium / imjar M.D.IXIIII. Mit Rom. Keis. Maie. Gnad vndfreiheit. (36 x 23 cm), s. [8], DLXIX (569), CLXV (165), četné dřevoryty v textu (včetně 2 titulních listů v dřevorytu, červeně a černě ), desková vazba, dobová sc.
Nabízená bible je německým překladem Bible od Johanna Dietenbergera. Jedná se o jednu ze tří katolických protibiblí k Lutherově bibli. První vydání Dietenbergerovy bible vyšlo v Mohuči v roce 1534, tedy ve stejném roce, kdy Martin Luther dokončil svůj překlad Nového a Starého zákona. Po katolickém překladu Nového zákona Jeronýmem Emserem v roce 1527 byl překlad Bible od Johanna Dietenbergera první katolickou kompletní Biblí obsahující Nový a Starý zákon. "Toto vydání (tj. 2. vydání) překonává všechna předchozí vydání, pokud jde o vnější vybavení (uspořádání textu a ilustrace)". (Wedewer). Textové dřevoryty jsou dílem Virgila Solise a byly poprvé použity v Lutherově Bibli vydané v roce 1560 a zahájily novou éru biblických ilustrací. Provenience: razítko na několika stranách: "Ze sbírky Jana Sas Zubrzyckého". Stopy po vlhku a zašpinění, stopy po dřevomorce, obálky uvolněné (přední obálka uvolněná) se ztrátami a dalšími poškozeními, chybí kovové spony. Dobrý stav. Vzácná a významná katolická bible.
Naposledy prohlížené
Chcete-li vidět seznam položek, přihlaste se
Oblíbené
Chcete-li vidět seznam položek, přihlaste se