Přeložil Leopold Staff. Varšava-Krakov 1928, Nakladatelství J. Mortkowicze, str. 66, forma. 15 x 20, název na obálce a titulní list rovněž v italštině ("Favole"). Text ilustrován 8 reprodukcemi Leonardových kreseb. měkká vazba - ruční karton, obálka v krajích mírně odřená, na titulním listu malé razítko a číslo majitele.
Příběhy shromážděné v tomto svazku ukazují Leonarda da Vinciho, významného malíře, sochaře, architekta, badatele, myslitele, ve zcela nečekané roli. Tento titánský tvůrce renesance se nám jeví jako rafinovaný lyrik, citlivý pozorovatel s nezaujatým pohledem na pomíjivost, nedostatky a drásavé emoce našeho světa.